TROTKP IV

On page 119 of The Return of The Kosher Pig, Tzahi Shapira writes:

“Daniel 7:13-14 speaks in the singular structure as it uses the word אתה ( “You” singular) and not אתם ( “You” plural).”

What an incredible error of translation!!! He translates the Aramaic word “Asei” (see strong’s concordance H858) which means “come”, as if it were the Hebrew word; “Atah” “you”.

by Rabbi Eli Cohen

Check the video clip below:

 

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s