On page 119 of The Return of The Kosher Pig, Tzahi Shapira writes:
“Daniel 7:13-14 speaks in the singular structure as it uses the word אתה ( “You” singular) and not אתם ( “You” plural).”
What an incredible error of translation!!! He translates the Aramaic word “Asei” (see strong’s concordance H858) which means “come”, as if it were the Hebrew word; “Atah” “you”.
by Rabbi Eli Cohen
Check the video clip below: